新浪军事

拿破仑结婚文书拍出43.7万欧元:没有共同财产

参考消息

关注

参考消息网9月23日报道 外媒称,法国奥塞纳拍卖行宣布,拿破仑与妻子约瑟芬1796年3月8日签署的结婚证在巴黎郊区的一场拿破仑时期手稿拍卖会上拍出43.7万欧元,远远高于8万至10万欧元的预拍价。

据西班牙《阿贝赛报》9月21日报道,出此高价购得这份珍贵文件的是法国书信与手稿博物馆。

根据这份婚约的第一条,未来夫妻双方没有共同财产,也没有义务为对方偿还债务或抵押贷款。拿破仑和约瑟芬于签署婚约之后的第二天,即1796年3月9日举行婚礼,并于9天后的18日登记结婚。

拍卖会上还有两份法国大革命时期与拿破仑相关的文件——签署于1974年10月9日的因拿破仑涉嫌叛国罪而将其拿获的逮捕令,以及11天后签署的决定将其释放的命令。这两份文件也拍出了18.88万欧元的高价。

画家雅克-路易·达维德给拿破仑回复的一封信则拍出了9.37万欧元。拿破仑曾要求他在油画《拿破仑一世加冕大典》当中加上母亲的形象。实际上,由于和儿媳约瑟芬不睦,拿破仑的母亲并未出席大典。(刘丽菲译)

点击图片进入下一页

2013年11月5日在法国首都巴黎一家拍卖行拍摄的拿破仑遗嘱复件。(资料图片)

【延伸阅读】

拿破仑晚年英文信拍出32.5万欧元高价

2012-06-12 08:16:00

这封信显示拿破仑的英语已经达到初级水平。

据澳大利亚广播公司6月11日报道,法兰西第一帝国皇帝拿破仑用英语书写的一封信日前在法国巴黎拍出了32.5万欧元(约合人民币261万元)的高价。

这封信写于1816年3月9日,是拿破仑在兵败滑铁卢被流放到圣赫勒拿岛后写的,收信人是与他一同流放的好友拉斯卡斯伯爵。巴黎奥塞那特拍卖行说,虽然信中有一些拼写错误,但是很显然,拿破仑在英语学习方面下了很大功夫。对于大部分法国人来说,即使学习英语超过两年时间,也会出现类似问题,何况拿破仑是在1815年被流放后才开始学习英语的。

拉斯卡斯曾在《圣赫勒拿岛的回忆》一书中提到拿破仑自被流放后就开始学习英语,为的是能和看守人交流。不过,很多人推测,拿破仑学习英语的真正目的是希望看懂英文报纸,知道自己被废黜以后,发生了什么事情。

拿破仑和拉斯卡斯的关系亦师亦友,通常他先写英文信件给拉斯卡斯,拉斯卡斯收到后会更正来信上的错误,并也用英文回信。拉斯卡斯在书里说:“他坚信他一直在进步,因为他渐渐可以读懂我的信了。”不过尽管有拉斯卡斯的不断鼓励,看拿破仑的英文书信还是需要连蒙带猜的。

这封信被巴黎一家私人博物馆得到,此前博物馆方面估计这封信的价值仅在6万至8万欧元之间。

【延伸阅读】

外媒:拿破仑求婚钻戒拍卖 成交价为估价50倍

2013-03-26 10:07:00

这枚戒指设计于18世纪,名为“你和我”。

点击图片进入下一页

这枚直径18毫米的纯金戒指上镶嵌一颗钻石和一颗梨形蓝宝石。

点击图片进入下一页

中新网3月26日电 据外媒报道,拿破仑于1796年送给妻子约瑟芬的订婚戒指3月24日在位于巴黎郊区的枫丹白露拍卖,最终该戒指以73万欧元(约合人民币583.7万元)高价成交,是原先估价的50倍。

据报道,这枚直径18毫米的纯金戒指设计于18世纪,名为“你和我”,戒指上镶嵌着一颗钻石和一颗梨形蓝宝石。

据悉,1796年2月,时年27岁的拿破仑宣布与大他6岁的约瑟芬订婚。一个月后,两人举行婚礼。新婚后不久,拿破仑重返意大利前线。

1804年,约瑟芬被加冕为法兰西第一帝国皇后,后来由于约瑟芬失去生育能力,1809年拿破仑以无嗣为由休之。1814年4月拿破仑退位,同年5月,约瑟芬在法国巴黎附近的马尔梅松城堡去世,享年49岁。

【延伸阅读】

拿破仑亲笔书信将在香港拍卖 起拍价10万港元(图)

2013-12-06 14:23:08

香港布约翰邮票拍卖行12月5日向传媒展出拿破仑于1809年3月9日写给法国战争总长的亲笔书信。这亲笔信将于12月7日至10日在该拍卖行举行的秋季公开拍卖会上进行拍卖,起拍价为10万港元。香港中通社图片

加载中...