新浪军事

被批"从未见过如此厚颜无耻之书",中华书局道歉

环球时报

关注

12月30日,中华书局通过其微信公众号发表“致读者书”,就其出版的《梁佩兰集校注》中出现的错误向公众道歉,并提供善后方案。此前一天,有网民在公众号上撰文,就《梁佩兰集校注》一书的质量提出尖锐的批评,引发广泛讨论。

梁佩兰(1630-1705)是康熙年间进士、清初诗坛名家。他与屈大均、陈恭尹并称“岭南三大家”,著有《六莹堂集》。12月29日,微信公众号“三十六陂”以《我从未见过如此厚颜无耻之书》为题发表文章,严厉地指出中华书局版《梁佩兰集校注》中出现的众多错误。

文章称,《梁佩兰集校注》隶属于“中国古典文学基本丛书”。这是中华书局的排面之一,根据书内的信息,这套书还得到了“国家古籍整理出版专项经费”的资助。“社是名社,丛书是经典丛书,甚至还得到了这么高级别的经费资助,从这些信息来看,这套书的规格不可谓不高。”但其整理质量“只能用四个字来形容——不堪入目”。

二是注释质量严重注水,原本明白如话的句子,注出来一堆废话;

文章指出,现在的古籍注释中,常出现一种“注水”的情况:“大家都不懂的我不注,因为我也不懂;大家都懂的我使劲注”。同属“中国古典文学基本丛书”系列的《松陵集校注》也曾出现过这样的问题。

文章表示,中华书局的《梁佩兰集校注》注水行为,可谓不遑多让。一个名场面是“飞高哉”,注为“飞得很高啊”;“高飞哉”,注为“高高地飞啊”。文章称,“像这样的注水式注释,在本书中实在太多。”

文章批评道,“这样的注释对理解诗意半毛钱用处都没有,纯粹就是来水字数的。”

三是生搬硬套,胡乱发明。文章表示,整理者水平有限,遇到读不懂的典故、诗句,经常自行发明一个别开生面的解释,糊弄了事。这本书“干货不能说没有,但也约等于沙里淘金了。”

加载中...